viernes, 24 de julio de 2009

LA VERDAD SOBRE LA IGLESIA

Hay conceptos que son cruciales que tienen que ver con la Iglesia que son algo difíciles de entender. Sin embargo, creemos que es vital que estos conceptos sean bien analizados y discutidos para profundizar en nuestras concepciones de la realidad espiritual, especialmente en estos "últimos minutos" de los últimos tiempos. ¿Cuándo nació la Iglesia? Si preguntamos esto a cualquier creyente bien informado, pastor o líder cristiano en casi cualquier país del mundo, la respuesta, pensamos, sería la misma: "la Iglesia nació el día de Shavuót (Pentecostés) en el Aposento Alto en Irushaláim (Jerusalén)". Pero existe otra pregunta que deberíamos hacernos para ver la verdadera verdad, la verdad de Elohím sobre este asunto. ¿Qué significa la palabra "iglesia"?. La palabra viene del griego ekklesias (de ek=fuera; klesis=llamados afuera, convocación). En otras palabras, los que están dentro de la Iglesia son los que son llamados afuera, los convocados. La próxima pregunta sería: ¿llamados afuera de dónde?. Y la respuesta debería constar de tres partes: Primero, los llamados afuera de Egipto. Egipto en toda la Escritura representa y simboliza el mundo material, físico. Segundo, llamados afuera de Babilonia, que representa el mundo espiritual. Y tercero, llamados afuera de Grecia (Dn 10:20) que representa el mundo mental, la ideosfera, el mundo de los conceptos, las ideas y las doctrinas mentales, humanas. Elohím nos llama a salir del Egipto físico, de las tentaciones del mundo psíquico, de la sabiduría humana, y de las trampas del mundo politeístico e idólatra de Babilonia. Él nos llama a ser Su Am Seguláh, su Pueblo Atesorado. Una de las primeras veces en que la palabra "congregación" aparece en las Escrituras es en el rollo ("libro") de Vaikráh/Y llamó/"Lv" 4:21: "Y sacará el becerro fuera del campamento, y lo quemará como quemó el primer becerro: expiación es por la ha kahal (la Congregación)". La palabra "Congregación" en hebreo es "kehiláh" derivada de la anterior. Esteban en el Pacto Renovado ("N.T.") hablando de los bnei Israel (los hijos de Israel) los llamó "la congregación de Israel" en Maaséi Shlijím/"Hch" 7:38. En el libro de Maasìm ha Shlijím/"Hch" 2:12: "...En medio de la congregación te alabaré". En Maasìm ha Shlijím/"Hch" 12:23 dice: "A la congregación de los primogénitos que están inscritos en los cielos..."En Maasìm ha Shlijím/"Hch" 13:43, la Palabra de Elohím dice: "Y despedida la Congregación, muchos de los judíos y prosélitos...". En Be Midbár/En el Desierto/"Nm" 10:7 dice: "Pero para reunir ha kahál / la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma". Podemos ver, basados en estos ejemplos, que lo que el Tanáj (el "Antiguo Pacto") llama "congregación" es exactamente igual que lo que el N.T. se llama "la Iglesia". Es la misma palabra usada con la misma connotación. El pueblo de Elohím siempre tuvo una iglesia; no es una innovación neotestamentaria. Existe, sin embargo, una diferencia entre "congregación" e "iglesia" que tiene que ver con la manera en que Elohím ve a las naciones y con la naturaleza diferente entre ambas. Para Él, cada nación es una mujer colectiva, la mujer colectiva llamada Israel, ya que Elohím se casó con ella.
"...aunque Yo fui un marido para ellos, dijo Iahvéh" (Irmíah/"Jer" 31:32).
"...Así dice Iahvéh: Me he acordado de ti, de la fidelidad de tu juventud, del amor de tu desposorio, cuando andabas en pos de mí en el desierto, en tierra no sembrada" (Irmíah/"Jer" 2:2).
"Dicen: Si alguno dejare a su mujer, y yéndose ésta de él se juntare a otro hombre, ¿volverá a ella más?. ¿No será tal tierra del todo amancillada?. Tú, pues, has fornicado con muchos amigos; mas ¡vuélvete a Mí! dice Iahvéh" (Irmíah/"Jer" 3:1).
"Destruiré a la bella y delicada hija de Zion" (Irmíah/"Jer" 6:2).
Y pasé Yo otra vez junto a ti, y te miré, y he aquí que tu tiempo era tiempo de amores: y extendí mi knafí (la palabra knafí se traduce a veces como "alas (Tehilím/"Sal" 91:4) y a veces como los flecos del Talit, el chal de oración que usan los judíos para orar, pero en los dos casos se trata de la misma palabra.

No hay comentarios:

Publicar un comentario